Härkä on Oinaan jälkeen seuraava merkki, jolle löytyy edustaja myös Lupescun perheestä; Pertti Lupescu:
Taurus follows Aries on the zodiac. In the family it's representer is Pertti Lupescu:
Ensin ajattelin olisiko Pertti ehkä Vesimies (ilman elementti), kun hän ei kuitenkaan ole kovin räiskyvä luonne eikä kovin tunteellinenkaan. Silti jokin vaivasi minua ilmaelementissä. Pertti on perusmies, pulliainen. Joskus härkäpäinen tai uppiniskainen, mutta kuitenkin lempeä ja mukavuudenhaluinen. Lisäksi hänen ammattinsa (haudankaivaja) vaikuttaisi maaelementin valinnalta, joten Härkä tuntui luontevimmalta Pertille. Pertti on siis kevään lapsia, toisin kuin syksyllä syntynyt veljensä (en koskaan väittänyt että pojat olisivat kaksosia). Tämänhetkisten tietojeni mukaan Pertillä on synttärit Toukokuun 10 päivä.
At first I thought if Pertti might have been an Aquarius after all, since he's not that much of a colorful character, neither is he very emotional. Still, there was something about the air-element that bothered me. Pertti is a regular, everyday normal guy, sometimes he might be stubborn or grumpy, but mostly he's a kind and easy-going man. Besides, his occupation (gravedigger) would very likely seem like a choise of an earth-element, so Taurus seemed like the most natural sign for him. So, Pertti is born in spring, unlike his autumn-born brother (I never claimed they were twins). As far as I know, Pertti's birthday is 10th of May.
Härkä-Taurus
Elementti: Maa
Onnenpäivä: Perjantai
Positiivista: Lojaalius, Leppoisuus
Negatiivista: Itsepäisyys, Omistushaluisuus
Element: Earth
Lucky day: Friday
Positive: Loyalty, Joviality
Negative: Stubborness, Posessiveness
Pertin merkki koristaa seinää aviovuoteen vieressä lehtihyllyn alla peilin vieressä. Alapuolella vaimon merkki, josta myöhemmin..
Pertti's sign can be spotted on the wall above the bed next to the mirror. Below there is a sign of his wife, but we'll get to her later..
perjantai 31. heinäkuuta 2009
torstai 30. heinäkuuta 2009
Oinas-Aries
Ajattelin ensin aloittaa esittelyn samassa järjestyksessä kuin esittelin talon asukkaat, mutta koska joukossa on yksi Oinas (1. aurinkomerkki), päätin mennäkin merkkien mukaan, myötäpäivään horoskooppiympyrää :)
Talon asukkaista ensimmäistä merkkiä edustaa Adalmina Lupescu, Oinas:
At first I thought I'd present the signs in the same order as I did with the dolls, but since there's one Aries (1st. Sign of the zodiac) on board, I decited to go with the signs, clockwise around the zodiac-circle :)
First sign of the zodiac is represented by Adalmina Lupescu, Aries:
Mummi onkin talossa järkähtämätön auktoriteettihahmo, joka seisoo jalat tukevasti maassa (silloin kun ei lennä luudallaan, tottakai) eikä todellakaan ole mikään pässinpää. Oinas on tulimerkki, ja onhan mummissa ytyä vielä vanhoillakin päivillään ;) Adalminaa miettiessäni minun ei tarvinnut tuumia kauaa, Oinaan merkki tuntui istuvan hahmolle kuin nakutettu vaikka tarkkaa syntymäpäivää ei olekaan tiedossa. Ehkä mummi on tarkka iästään? Merkistä voidaan kuitenkin päätellä, että mummilla on synttärit Maalis-, Huhtikuun tietämillä. Mahdollisesti pääsiäisen seutuvilla, koska silloinhan hahmo tuli taloon :)
Granny is a strict authority-figure of the house. She keeps her feet on the ground (when ever she's not flying with her broomstick), and she sure ain't no cuckoo. Aries is a firesign, and there's still some spark in granny even though she's kinda old ;) When thinking about Adalmina I didn't have to think for long, Aries just seemed like a right choise of a sign for her even though her exact birthday is not known. Maybe granny is a bit sensitive about her true age? Still, we can make a conclusion of her sign that she's born somewhere during March/July. Maybe around the Easter, that's when she first came to the house.
Oinas-Aries
Elementti: Tuli
Onnenpäivä: Tiistai
Positiivista: Aktiivisuus, Fiksuus
Negatiivista: Päällepäsmäröinti, Ylimielisyys
Element: Fire
Lucky day: Tuesday
Positive: Active, Smart
Negative: Bossing around, Arrogance
Mummin horoskooppi selviää hänen työtilassaan hyllyn alta näkyvästä taulusta.
Granny's horoscope sign is seen in her room under a shelf above her desk.
Talon asukkaista ensimmäistä merkkiä edustaa Adalmina Lupescu, Oinas:
At first I thought I'd present the signs in the same order as I did with the dolls, but since there's one Aries (1st. Sign of the zodiac) on board, I decited to go with the signs, clockwise around the zodiac-circle :)
First sign of the zodiac is represented by Adalmina Lupescu, Aries:
Mummi onkin talossa järkähtämätön auktoriteettihahmo, joka seisoo jalat tukevasti maassa (silloin kun ei lennä luudallaan, tottakai) eikä todellakaan ole mikään pässinpää. Oinas on tulimerkki, ja onhan mummissa ytyä vielä vanhoillakin päivillään ;) Adalminaa miettiessäni minun ei tarvinnut tuumia kauaa, Oinaan merkki tuntui istuvan hahmolle kuin nakutettu vaikka tarkkaa syntymäpäivää ei olekaan tiedossa. Ehkä mummi on tarkka iästään? Merkistä voidaan kuitenkin päätellä, että mummilla on synttärit Maalis-, Huhtikuun tietämillä. Mahdollisesti pääsiäisen seutuvilla, koska silloinhan hahmo tuli taloon :)
Granny is a strict authority-figure of the house. She keeps her feet on the ground (when ever she's not flying with her broomstick), and she sure ain't no cuckoo. Aries is a firesign, and there's still some spark in granny even though she's kinda old ;) When thinking about Adalmina I didn't have to think for long, Aries just seemed like a right choise of a sign for her even though her exact birthday is not known. Maybe granny is a bit sensitive about her true age? Still, we can make a conclusion of her sign that she's born somewhere during March/July. Maybe around the Easter, that's when she first came to the house.
Oinas-Aries
Elementti: Tuli
Onnenpäivä: Tiistai
Positiivista: Aktiivisuus, Fiksuus
Negatiivista: Päällepäsmäröinti, Ylimielisyys
Element: Fire
Lucky day: Tuesday
Positive: Active, Smart
Negative: Bossing around, Arrogance
Mummin horoskooppi selviää hänen työtilassaan hyllyn alta näkyvästä taulusta.
Granny's horoscope sign is seen in her room under a shelf above her desk.
keskiviikko 29. heinäkuuta 2009
Zodiac Lupescu
Mitähän otsikko kertoo? Hmm.. Tyhjät pahvirasiat päätyvät kotona usein askartelumatskuksi, näin kävi myös suitsukepakkaukselle, jossa oli koristeaiheena kivoja horoskooppimerkkejä. -Ihastuin. Ajattelin, että niistä saisi hienoja tauluja nukkikseen. Kuvat ovat tällaisia:
What does the headline tell you? Hmh..Empty cardboard boxes often end up as crafting material at my place, and it also happened to the insence-packages with some nice horoscope decoration on the cover. -I fell in love immediately. I thought I could make some pretty pictures to my dollhouse out of them:
Kuitenkin jäin miettimään, miksi seinällä olisi yksittäisen horoskooppimerkin taulu, ellei itse edustaisi k.o. merkkiä? Mitä merkkejä minun sitten kannattaa valita? Voih, niin paljon päänvaivaa.. Omistan muutaman horoskooppikirjan, ja olen ruotinut paljon niin omiani kuin kavereideni merkkejä. Aihe on ollut kiinnostava lapsesta asti vaikken rakennakaan ohjelmaani sen mukaan, lupaako viikkolehden horoskooppi minulle hyviä vai huonoja uutisia; Sum liirum laarum :P
Nuo horoskooppitaulut sitten löysivät tiensä Lupescun talon seinille. En valinnut "hienoimpia" tai "suosikki" -tauluja, mietin vain jo aikaisemmin kirjoittamiani henkilökuvia. Sitten palaset vaan loksahtivat kohdilleen. Aionkin tässä nyt tulevina päivinä ruotia nukkekotini eläinrataa (joo, Pertti ei ole horoskoopiltaan Ihmissusi..).
Still, I started to think why there would be a picture of the horoscope-sign on the wall unless you're not that same sign yourself? What signs should I choose then? Damn, so much trouble.. I have a couple of horoscope-books and I have some experience on construing different signs. Subject has interested me ever since I was a child, even though I don't make my daily plans based on the everyday horoscope on the morning newspaper; Bah, humbug :P
Those horoscope pictures did end up in my dollhouse. I didn't choose the "most beautiful" or "favourite" pictures, but instead started to think about the profiles I wrote earlier. Then all of a sudden, I could see it all clear. So, in the future days I'm going to think through my dollhouse zodiac signs once and for all (and yes, Pertti's horoscope sign is not a Werewolf..).
Aikaisemmista postauksistani voi bongailla niitä horoskooppitauluja, ainakin "Elämää Talossa" -osiossa. Ehkä lienee vähän kummallista jos jokaisella asukkaalla on oma horoskooppitaulu esillä, mutta se lienee hyväksyttävää jos on hippi talossa ;D
Kuvassa näkyvät horoskooppimerkit ovat plektrasetti (muovia), jonka sain joskus lahjaksi mieheltäni. Keskuskuviona koruosa kirpputorilta. Kangas Aurinko-kaupasta.
From my earlier posts you might have spotted some of those horoscope pictures, at least from the "Elämää Talossa" -section. It might seem a bit weird if every family member has their own horoscope-sign hanging on the wall, but I guess that's okay when there's a hippie in the house ;D
The horoscope signs in the photograph are actually a pick-set (plastic) that my boyfriend once gave me as a present. The center-piece is a piece of jewelry, from the flea-market. Cloth beneath all that is from the Aurinko-shop.
What does the headline tell you? Hmh..Empty cardboard boxes often end up as crafting material at my place, and it also happened to the insence-packages with some nice horoscope decoration on the cover. -I fell in love immediately. I thought I could make some pretty pictures to my dollhouse out of them:
Kuitenkin jäin miettimään, miksi seinällä olisi yksittäisen horoskooppimerkin taulu, ellei itse edustaisi k.o. merkkiä? Mitä merkkejä minun sitten kannattaa valita? Voih, niin paljon päänvaivaa.. Omistan muutaman horoskooppikirjan, ja olen ruotinut paljon niin omiani kuin kavereideni merkkejä. Aihe on ollut kiinnostava lapsesta asti vaikken rakennakaan ohjelmaani sen mukaan, lupaako viikkolehden horoskooppi minulle hyviä vai huonoja uutisia; Sum liirum laarum :P
Nuo horoskooppitaulut sitten löysivät tiensä Lupescun talon seinille. En valinnut "hienoimpia" tai "suosikki" -tauluja, mietin vain jo aikaisemmin kirjoittamiani henkilökuvia. Sitten palaset vaan loksahtivat kohdilleen. Aionkin tässä nyt tulevina päivinä ruotia nukkekotini eläinrataa (joo, Pertti ei ole horoskoopiltaan Ihmissusi..).
Still, I started to think why there would be a picture of the horoscope-sign on the wall unless you're not that same sign yourself? What signs should I choose then? Damn, so much trouble.. I have a couple of horoscope-books and I have some experience on construing different signs. Subject has interested me ever since I was a child, even though I don't make my daily plans based on the everyday horoscope on the morning newspaper; Bah, humbug :P
Those horoscope pictures did end up in my dollhouse. I didn't choose the "most beautiful" or "favourite" pictures, but instead started to think about the profiles I wrote earlier. Then all of a sudden, I could see it all clear. So, in the future days I'm going to think through my dollhouse zodiac signs once and for all (and yes, Pertti's horoscope sign is not a Werewolf..).
Aikaisemmista postauksistani voi bongailla niitä horoskooppitauluja, ainakin "Elämää Talossa" -osiossa. Ehkä lienee vähän kummallista jos jokaisella asukkaalla on oma horoskooppitaulu esillä, mutta se lienee hyväksyttävää jos on hippi talossa ;D
Kuvassa näkyvät horoskooppimerkit ovat plektrasetti (muovia), jonka sain joskus lahjaksi mieheltäni. Keskuskuviona koruosa kirpputorilta. Kangas Aurinko-kaupasta.
From my earlier posts you might have spotted some of those horoscope pictures, at least from the "Elämää Talossa" -section. It might seem a bit weird if every family member has their own horoscope-sign hanging on the wall, but I guess that's okay when there's a hippie in the house ;D
The horoscope signs in the photograph are actually a pick-set (plastic) that my boyfriend once gave me as a present. The center-piece is a piece of jewelry, from the flea-market. Cloth beneath all that is from the Aurinko-shop.
tiistai 28. heinäkuuta 2009
Lomalöytöjä-Vacation findings
Heh heh, tämän verran oli miniasiat mielessä kesälomantapaiseni aikana, että tein jälleen vähän löytöjä kirpputorilta:
During my summer-holidays, I thoughed miniatyre this much, that I found some stuff from the flea-market:
Komea tinasotamies oli alunperin avaimenperä, arvatenkin samaa sarjaa kuin aiemmin esittelemäni haarniskapukuinen hahmo (tulitikun unohdin kuvasta, mutta tämä on saman kokoinen kuin se haarniskamies). Yritin kuvata yksityiskohtia paremmin, tämä näyttää hienommalta luonnossa:
This handsome tin-soldier was originally a keychain, probably same series than the knight-figurine I introduced to you earlier (I forget to add the match here, but they are about the same size). I tried to get some details photographed,but this still looks better au natural:
Tinasotamiehen lisäksi löysin jonkinlaisen korusoljen tms. (kertokaa viisaammat, jos paremmin tiedätte), eli kehystetyn metallikukan. Kukka irtosi keskiöstään heti kättelyssä, ja jäljelle jäi kivat kehykset.
Among the tinman I found this jewellery-buckle, or what ever it is (tell me if you know any better), the framed metal-flower. I fell of allmost instantly, and left a nice frame.
Kukasta tein hiuspinnin, ja kehyksiin etsiskelen nyt ovaalia peililasia. Ensi viikolla siis HobbyPointiin..
I made a hair-pin of the flower, and now I'm looking for oval mirror. So it's HobbyPoint tome next week..
During my summer-holidays, I thoughed miniatyre this much, that I found some stuff from the flea-market:
Komea tinasotamies oli alunperin avaimenperä, arvatenkin samaa sarjaa kuin aiemmin esittelemäni haarniskapukuinen hahmo (tulitikun unohdin kuvasta, mutta tämä on saman kokoinen kuin se haarniskamies). Yritin kuvata yksityiskohtia paremmin, tämä näyttää hienommalta luonnossa:
This handsome tin-soldier was originally a keychain, probably same series than the knight-figurine I introduced to you earlier (I forget to add the match here, but they are about the same size). I tried to get some details photographed,but this still looks better au natural:
Tinasotamiehen lisäksi löysin jonkinlaisen korusoljen tms. (kertokaa viisaammat, jos paremmin tiedätte), eli kehystetyn metallikukan. Kukka irtosi keskiöstään heti kättelyssä, ja jäljelle jäi kivat kehykset.
Among the tinman I found this jewellery-buckle, or what ever it is (tell me if you know any better), the framed metal-flower. I fell of allmost instantly, and left a nice frame.
Kukasta tein hiuspinnin, ja kehyksiin etsiskelen nyt ovaalia peililasia. Ensi viikolla siis HobbyPointiin..
I made a hair-pin of the flower, and now I'm looking for oval mirror. So it's HobbyPoint tome next week..
keskiviikko 22. heinäkuuta 2009
Unikeonpäivää kaikille..
..ja terveiseni kesälaitumilta. Lomalta paluu onkin hyvä aloittaa haasteella.Sussu jälleen kerran laittoi minulle tällaisen:
1.Avaa neljäs kansio jossa säilytät valokuviasi.
2.Valitse neljäs kuva kansiossa ja julkaise se blogissasi.
3.Selitä kuva.
4.Haasta neljä bloggaajaa tekemään samoin.
Mietityttää vähä että mikä neljäs kansio? Valmistumis- vaiko aakkosjärjestyksessä? Argh!!
No, tämä kuva on siis aakkosjärjestyksessä neljännestä kansiostani (eli itse kuvatuista kuvista) neljäs kuva:..and my greetings from the summer vacation. Coming back from the holidays it is always good to start of with a challenge. Once again Sussu gave me this one:
1.Open the fourth file you have photographs.
2.Choose the fourth photograph in that file, and publish it in your blog.
3.Tell us what's in the picture.
4.Challenge four other bloggers to do the same.Just wondering which fourth file. In an alphabetical order, or in the order of finishing them?
Oh well, here's a fourth picture from my fourth file (of photograps taken by me), from an alphabetical order:
Mitä on kuvassa? Ompelutyö. Neljäs kotikansioni on omistettu itsetehdyille vaatteille yms. Ompelin hupullisen viitan viime syksynä, ja tämä on yksi mallikuvista. Viitta on samettia, reunus keinoturkista (jätepaloja) ja vuorin ompelin vanhasta huivista. Kiinnitys isolla hakasella. Ensimmäisenä päivänä, kun pidin tuota ylläni, joku edessäni kulkeva tyyppi heitti huolimattomasti savukkeennatsansa suoraan tuohon helmaan!! Reikähän siihen paloi, joten jouduin leikkaustilkuista ompelemaan pienen paikkapalan. Reunaturkis onneksi hieman piilottaa sitä.
What's in the picture? My first home-file is dedicated to the sewing work of my own. I made this hooded cape last fall, and this is one of the modeling photoraphs of it. Cape itself is made of black velvet, with a hook-and-eye closure. Bordering is fake-fur. The first day I was wearing this, some guy was walking infront of me and threw careless his cigarrette-butt right on the lapel of my cape!! Sure it burned a hole in it, so I had to patch it up at home with some left over velvet. Fortunately the borderfur covers it up real nicely.
And challenge four other bloggers:
Ja haasta neljä Bloggaajaa.. Sattuma suosi tällä kertaa seuraavia:Cilla
Isilrah
MulperiinaTuulikello
1.Avaa neljäs kansio jossa säilytät valokuviasi.
2.Valitse neljäs kuva kansiossa ja julkaise se blogissasi.
3.Selitä kuva.
4.Haasta neljä bloggaajaa tekemään samoin.
Mietityttää vähä että mikä neljäs kansio? Valmistumis- vaiko aakkosjärjestyksessä? Argh!!
No, tämä kuva on siis aakkosjärjestyksessä neljännestä kansiostani (eli itse kuvatuista kuvista) neljäs kuva:..and my greetings from the summer vacation. Coming back from the holidays it is always good to start of with a challenge. Once again Sussu gave me this one:
1.Open the fourth file you have photographs.
2.Choose the fourth photograph in that file, and publish it in your blog.
3.Tell us what's in the picture.
4.Challenge four other bloggers to do the same.Just wondering which fourth file. In an alphabetical order, or in the order of finishing them?
Oh well, here's a fourth picture from my fourth file (of photograps taken by me), from an alphabetical order:
Mitä on kuvassa? Ompelutyö. Neljäs kotikansioni on omistettu itsetehdyille vaatteille yms. Ompelin hupullisen viitan viime syksynä, ja tämä on yksi mallikuvista. Viitta on samettia, reunus keinoturkista (jätepaloja) ja vuorin ompelin vanhasta huivista. Kiinnitys isolla hakasella. Ensimmäisenä päivänä, kun pidin tuota ylläni, joku edessäni kulkeva tyyppi heitti huolimattomasti savukkeennatsansa suoraan tuohon helmaan!! Reikähän siihen paloi, joten jouduin leikkaustilkuista ompelemaan pienen paikkapalan. Reunaturkis onneksi hieman piilottaa sitä.
What's in the picture? My first home-file is dedicated to the sewing work of my own. I made this hooded cape last fall, and this is one of the modeling photoraphs of it. Cape itself is made of black velvet, with a hook-and-eye closure. Bordering is fake-fur. The first day I was wearing this, some guy was walking infront of me and threw careless his cigarrette-butt right on the lapel of my cape!! Sure it burned a hole in it, so I had to patch it up at home with some left over velvet. Fortunately the borderfur covers it up real nicely.
And challenge four other bloggers:
Ja haasta neljä Bloggaajaa.. Sattuma suosi tällä kertaa seuraavia:Cilla
Isilrah
MulperiinaTuulikello
Tunnisteet:
Haasteet ja tunnustukset-Dares and Credits
torstai 16. heinäkuuta 2009
Torstaita, ja Perjantaita.. -Thursday, and Friday..
No niin, nyt kun on tuon kasvin saanut kasvatettua, niin voisinpa vaikka loikata pienelle kesälomalle blogistani. Nou hätä, palailen kyllä takaisin, mahdollisesti Unikeonpäivänä :)
Lupescun perheellekin maistunee pieni tauko kuvausten lomasta. Saattaahan heilläkin olla lomasuunnitelmia? Veralle riittää puutarhanhoito. Se rentouttaa ja virkistää mieltä.
Right, since I planted the cress, I'm off to a little summer-vacation. Not to worry about, I'll be back soon, probably on the Seven Sleepers Day :)
I'm sure the Lupescu family as well could use time time off the photographing. Who knows, maybe they have holiday-plans too. Vera settles for gardening. It relaxes and refreshes the mind.
Mummi ei ole niin helteen perään, onneksi vanhat talot pysyvät viileinä kuuminakin päivinä. Kupillinen minttuteetä auttaa pitämään ajatukset järjestyksessä.
Granny doesn't care that much about hot weathera, luckily old buildings stay nicely cool from inside, even the sun is shining outside. A cup of mint-tea helps to keep thoughts in order.
Jennyferkin on irrottautunut työpöytänsä äärestä ja rentoutuu parvekkeella vehreässä katveessa.
Even Jennyfer has left her desk for awhile and relaxes out in the green shades of balcony.
Näihin tunnelmiin siis.. näkemisiin ja mukavaa kesää kaikille :)
For now, good bye and you all have a great summer :)
Lupescun perheellekin maistunee pieni tauko kuvausten lomasta. Saattaahan heilläkin olla lomasuunnitelmia? Veralle riittää puutarhanhoito. Se rentouttaa ja virkistää mieltä.
Right, since I planted the cress, I'm off to a little summer-vacation. Not to worry about, I'll be back soon, probably on the Seven Sleepers Day :)
I'm sure the Lupescu family as well could use time time off the photographing. Who knows, maybe they have holiday-plans too. Vera settles for gardening. It relaxes and refreshes the mind.
Mummi ei ole niin helteen perään, onneksi vanhat talot pysyvät viileinä kuuminakin päivinä. Kupillinen minttuteetä auttaa pitämään ajatukset järjestyksessä.
Granny doesn't care that much about hot weathera, luckily old buildings stay nicely cool from inside, even the sun is shining outside. A cup of mint-tea helps to keep thoughts in order.
Jennyferkin on irrottautunut työpöytänsä äärestä ja rentoutuu parvekkeella vehreässä katveessa.
Even Jennyfer has left her desk for awhile and relaxes out in the green shades of balcony.
Näihin tunnelmiin siis.. näkemisiin ja mukavaa kesää kaikille :)
For now, good bye and you all have a great summer :)
keskiviikko 15. heinäkuuta 2009
Nyt se on loppu!-That does it!
Kasviprokkis, siis :D Tuommoinen pusikko siitä sitten tuli:
The plant-project, that is :D So, here's the whole bush:
Eikä korpit ole haukanneet lehteäkään.. Aluslautasella näkyy kiva vesiefekti, kun kastelin kasvin ennen kuvan ottoa. Kyllä tuollainen ulkopuutarha kelpaisi itsellekin :)
And the raven's haven't touched a leaf.. There's a cool water-effect in the plate there, since I watered the plant right before taking a ptoto. Sure, I could use a garden like that myself :)
Kokemuksesta tiedän, että tuo kasvaa vielä kaksi kertaa korkeammaksi tuosta, eli varmaan jonkin tukikepin joudun laittamaan, mutta siitä myöhemmin, vaikka täyttöpostaukseksi ;)
From experience I can tell you that the plant will grow up to be two times as tall as it is now, so I'll probably have to place some supporting-sticks there later on. But about it maybe another time ;)
The plant-project, that is :D So, here's the whole bush:
Eikä korpit ole haukanneet lehteäkään.. Aluslautasella näkyy kiva vesiefekti, kun kastelin kasvin ennen kuvan ottoa. Kyllä tuollainen ulkopuutarha kelpaisi itsellekin :)
And the raven's haven't touched a leaf.. There's a cool water-effect in the plate there, since I watered the plant right before taking a ptoto. Sure, I could use a garden like that myself :)
Kokemuksesta tiedän, että tuo kasvaa vielä kaksi kertaa korkeammaksi tuosta, eli varmaan jonkin tukikepin joudun laittamaan, mutta siitä myöhemmin, vaikka täyttöpostaukseksi ;)
From experience I can tell you that the plant will grow up to be two times as tall as it is now, so I'll probably have to place some supporting-sticks there later on. But about it maybe another time ;)
tiistai 14. heinäkuuta 2009
Tiistai-huomenta-Tuesday-mornings
Elikkä joo, ruukuntarkkailua tänäänkin luvassa, ainakin huomiseen, jolloin kasvin pitäisi olla täysikasvuinen. Mitäs sen jälkeen, no.. katsellaan ;) Prokkis kerrallaan:
Right, more pot-observings today too, atleast 'til tomorrow,when this should be full-grown. And after that, well.. we'll wait and see ;) One project at the time:
Tämä siis vielä kasvaa ja porskuttaa.. Vaikea enää keksiä kuvakulmaa josta en olisi väijynyt tätä rehua. Korpit ovat jo vähän leipääntyneet kameraani..
This one is still growing and fast.. It's hard to me to find any new angles to pgotograph this from. Ravens have apparently had enough of my camera by now..
Näkyy tässä vähän huonosti, mutta tuolta juurelta puskee vielä lisää versoja aurinkoon. Eli jos siemeniä istuttaisi yksi kerrallaan vaikka päivän välein samaan ruukkuun, saisi aika tuuhean pikkupensaan :)
Even not well shown, there's still some new sprouts crowing off the base. So, if I planted some seeds, let's say one at a time once a day into a same pot, I'd have quite a shrub in about a week :)
Right, more pot-observings today too, atleast 'til tomorrow,when this should be full-grown. And after that, well.. we'll wait and see ;) One project at the time:
Tämä siis vielä kasvaa ja porskuttaa.. Vaikea enää keksiä kuvakulmaa josta en olisi väijynyt tätä rehua. Korpit ovat jo vähän leipääntyneet kameraani..
This one is still growing and fast.. It's hard to me to find any new angles to pgotograph this from. Ravens have apparently had enough of my camera by now..
Näkyy tässä vähän huonosti, mutta tuolta juurelta puskee vielä lisää versoja aurinkoon. Eli jos siemeniä istuttaisi yksi kerrallaan vaikka päivän välein samaan ruukkuun, saisi aika tuuhean pikkupensaan :)
Even not well shown, there's still some new sprouts crowing off the base. So, if I planted some seeds, let's say one at a time once a day into a same pot, I'd have quite a shrub in about a week :)
maanantai 13. heinäkuuta 2009
Vehmasta sateen keskellä-Green in the rain
Pikkukaveri vaan kasvaa pienessä ruukussaan.. Aamu oli vähän eilistä pimeämpi, kun vettä sataa, mutta silti tuli hieno kuva, jotenkin korostetun vihreä:
This little-fellow just keeps growing in the pot.. Morning today was a bit darker than yesturday, since it's still raining, but the picture came out great, anyway, like a highlighted green:
En omasta mielestäni edes laittanut noin paljon siemeniä itämään, mutta yhä vaan tuntuu uutta itävän tuolta ruukun uumenista 0__= ..olikohan se varmasti krassia ;D
I think I didn't even plant that meny seeds, but it just keeps on sprouting o__= ..Now I wonder if it even was cress I planted ;D
Tässä lähikuva vielä, näkökulmaa tuohon kukkapurkin aktuaaliin kokoon.
Here's another close-up, shows a bit of the actual size of the flower-pot.
This little-fellow just keeps growing in the pot.. Morning today was a bit darker than yesturday, since it's still raining, but the picture came out great, anyway, like a highlighted green:
En omasta mielestäni edes laittanut noin paljon siemeniä itämään, mutta yhä vaan tuntuu uutta itävän tuolta ruukun uumenista 0__= ..olikohan se varmasti krassia ;D
I think I didn't even plant that meny seeds, but it just keeps on sprouting o__= ..Now I wonder if it even was cress I planted ;D
Tässä lähikuva vielä, näkökulmaa tuohon kukkapurkin aktuaaliin kokoon.
Here's another close-up, shows a bit of the actual size of the flower-pot.
sunnuntai 12. heinäkuuta 2009
Puutarhatarina jatkuu-The gardening-story continues
Kovasti on kasvamaan päin tuo vihanneskrassi, ensimmäiset sirkkalehdet jo havaittavissa :)
It sure has grown, the first cotyledons can be spotted already :)
-Viherkasvit tarvitsevat vettä, valoa ja rakkautta, tietää perheen viherpeukalo. Onkin päivän vesiannoksen aika.
-All plants need is some water, sunlight and love, knows the green thumb of the family. It all ready is a time of the water-portion of the day.
Onkohan Mollikin vesitilkan tarpeessa?
Maybe Molly wants some water, too?
Mikäli kasvu jatkuu tätä tahtia, saamme jo viikonloppuna salaattia..
If the growth continues as so we'll be able to make some salad at the weekend..
It sure has grown, the first cotyledons can be spotted already :)
-Viherkasvit tarvitsevat vettä, valoa ja rakkautta, tietää perheen viherpeukalo. Onkin päivän vesiannoksen aika.
-All plants need is some water, sunlight and love, knows the green thumb of the family. It all ready is a time of the water-portion of the day.
Onkohan Mollikin vesitilkan tarpeessa?
Maybe Molly wants some water, too?
Mikäli kasvu jatkuu tätä tahtia, saamme jo viikonloppuna salaattia..
If the growth continues as so we'll be able to make some salad at the weekend..
lauantai 11. heinäkuuta 2009
"It's alive!"
Maasta se pienikin ponnistaa, ensimmäiset elonmerkit näkyvät jo:
The first vital-sings can already be seen:
Aluslautaseksi ruukulle (ruukussa on siis reikä pohjassa, of course,) löytyi rintamerkin takakappale, joka on ihanasti ruosteessa :) Sopivan rustiikkia..
Sinkkikannussa on tavallista kraanavettä. Lähikuvaa:
The underlay of the pot (since there was a hole in the bottom, of course) is a lovely rusted back-piece of a badge :) Quite some rustique..
In a zinch-jug there's some tapwater. And a close-up:
Ruukku näyttää vähän massaiselta, kun nuo reunat on noin paksut, ihan saviruukku on kuitenkin kyseessä.. mutta muuten olen ihan tyytyväinen lopputulokseen. Käsinkosketeltavaa miniä ;D
That pot actually looks like made of some polymer-clay since the sides look so tick. Still, it really is a clay-pot and and I'm quite pleased with the result. True miniatures ;D
The first vital-sings can already be seen:
Aluslautaseksi ruukulle (ruukussa on siis reikä pohjassa, of course,) löytyi rintamerkin takakappale, joka on ihanasti ruosteessa :) Sopivan rustiikkia..
Sinkkikannussa on tavallista kraanavettä. Lähikuvaa:
The underlay of the pot (since there was a hole in the bottom, of course) is a lovely rusted back-piece of a badge :) Quite some rustique..
In a zinch-jug there's some tapwater. And a close-up:
Ruukku näyttää vähän massaiselta, kun nuo reunat on noin paksut, ihan saviruukku on kuitenkin kyseessä.. mutta muuten olen ihan tyytyväinen lopputulokseen. Käsinkosketeltavaa miniä ;D
That pot actually looks like made of some polymer-clay since the sides look so tick. Still, it really is a clay-pot and and I'm quite pleased with the result. True miniatures ;D
perjantai 10. heinäkuuta 2009
Pikkuisia-Little ones
Kyllä taas porottaa aurinko, onko kyseessä silkkaa sattuma, vai olisiko meidän vanhalla noitaämmällä näppinsä pelissä?
Ajattelin siis kokeilla istuttaa oikeita siemeniä pieneen saviruukkuun. Kyseessä on maailman helpoin kasvatettava; vihanneskrassi. Vedellä sen pitäisi itää parissa päivässä, eikä kasvata jättijuurakkoa. Katsotaan, miten käy:
There sure is sunny outside again, is it coincidental or does our old witch-hag has something to do with it?
So I tought I'd plant some real seeds into a miniature-pot. After all, this truly is the most-easy-grown vegetable of the world; A Garden cress. Just with water it should sprout in a day or two, and it doesn't grow any huge rhizome either. Well, just wait and see ho this turnes up:
Vera ilahtui uusista kukista. Aurinkokin paistaa.. voi meidän kultaista mummia, hän tuumii.
-Huomenta, tytöt ja pojat, Vera tervehtii patiolla viihtyviä korppeja.
Pöydällä olisi tilaa vielä parille ruukulle..
Vera was happi to recieve some new flowers. And the sun is shining.. Granny is such a dear old lady, she thinks.
-Good morning, girls and boys, Vera greets the ravens hanging out at the patio.
There's some room for a couple of more pots on the table..
-Pidä, Molli, hyvää huolta kukista, etteivät kaverisi syö niitä, naureskelee Vera pöydällä kyyhöttävälle linnulle.
-Take a good care for my flowers, Molly, so your buddies won't eat them, she smiles to the bird perching on the table.
Eivätkä Lupescun korpit ole koskaan mitään haittaa talonväelle tehneetkään, hyvät oltavat kun niillä talolla on. Ne tietävät, että Vera (tai kuka milloinkin) jättää niille aina ruoantähteitä keittiön oven taakse ruoka-aikaan.
Still, the Lupescu raven's have never done any harm for the family, since they like their staying at the house. They allways know that Vera (or who when ever) leaves the left-over food to the backdoor after lunch-time.
Ajattelin siis kokeilla istuttaa oikeita siemeniä pieneen saviruukkuun. Kyseessä on maailman helpoin kasvatettava; vihanneskrassi. Vedellä sen pitäisi itää parissa päivässä, eikä kasvata jättijuurakkoa. Katsotaan, miten käy:
There sure is sunny outside again, is it coincidental or does our old witch-hag has something to do with it?
So I tought I'd plant some real seeds into a miniature-pot. After all, this truly is the most-easy-grown vegetable of the world; A Garden cress. Just with water it should sprout in a day or two, and it doesn't grow any huge rhizome either. Well, just wait and see ho this turnes up:
Vera ilahtui uusista kukista. Aurinkokin paistaa.. voi meidän kultaista mummia, hän tuumii.
-Huomenta, tytöt ja pojat, Vera tervehtii patiolla viihtyviä korppeja.
Pöydällä olisi tilaa vielä parille ruukulle..
Vera was happi to recieve some new flowers. And the sun is shining.. Granny is such a dear old lady, she thinks.
-Good morning, girls and boys, Vera greets the ravens hanging out at the patio.
There's some room for a couple of more pots on the table..
-Pidä, Molli, hyvää huolta kukista, etteivät kaverisi syö niitä, naureskelee Vera pöydällä kyyhöttävälle linnulle.
-Take a good care for my flowers, Molly, so your buddies won't eat them, she smiles to the bird perching on the table.
Eivätkä Lupescun korpit ole koskaan mitään haittaa talonväelle tehneetkään, hyvät oltavat kun niillä talolla on. Ne tietävät, että Vera (tai kuka milloinkin) jättää niille aina ruoantähteitä keittiön oven taakse ruoka-aikaan.
Still, the Lupescu raven's have never done any harm for the family, since they like their staying at the house. They allways know that Vera (or who when ever) leaves the left-over food to the backdoor after lunch-time.
torstai 9. heinäkuuta 2009
Onko huomenna pouta?-Sunny tomorrow?
Adalmina-mummi on talonväestä aina ollut aamuvirkuin, ja usein talossa herätäänkin mummin metelöintiin (..parina viime yönä on kyllä pysytty visusti hereillä Pertin metelöidessä täyttäkuuta). Perheen toinen aamuvirkku, Vera, päättää poiketa mummin juttusilla ennenkuin rientää alakertaan laittamaan kahvipannun tulille.
-Huomenta, mummi. Oletko kovin kiireinen? kysyy Vera varovasti ja astuu sisään mummin kamariin.
-Huomenta, huomenta, ainahan minulla on jotain askaretta, mutta mitäs oli nyt sydämellä?
Grandma-Adalmina is allways been the early bird of the family, even the couple of night so far everyone's been more or less awake because of the full moon and Pertti. Another early birdis Vera, who decides to visit granny before going to the kitchen and make up coffee.
-Good morning, granny. Are you how busy? Vera askes carefully and enters grannys room.
-Morning, morning, I allways have something to do, but what did you have in mind?
-Niin, ajattelin vaan että kauankohan tätä sadetta kestää? Minun pitäisi istuttaa uusia kukkia, mutta sää ei anna myöten.
-Sade lakkaa kun lakkaa, tokaisee mummi. -Ensin piti saada sadetta, nyt poutaa, hoh!
-I was just thinking, how long this rain is going to last? I should plant some more flowers, but because of this weather it's difficult.
-The rain ends when it ends, says granny. -First you wanted rain, and now you want dry weather, bah!
Erikoisia tavaroita..
-Piti myös muistuttaa, että Pertin ukonhattu on lopussa, ensi täysikuulle pitää saada lisää, Vera muistuttaa.
-Tai laittaa oma kasvamaan patiolle, kun olet sellainen viherpeukalo.
-Sitähän minä yritän. Tarvitaan vaan vähän parempia ilmoja.
-Hyvä on, katsotaan mitä voin tehdä, Mummi lupaa.
Quite unusual things..
-I also needed to remind you that Pertti is out of wolfsbane, we need to get more till the next full moon, Vera says.
-Or plant some of your own, since you have that green thumb and all.
-I'm trying, all I need is some better weather.
-All right, I'll see what I can do, Promises granny.
-Huomenta, mummi. Oletko kovin kiireinen? kysyy Vera varovasti ja astuu sisään mummin kamariin.
-Huomenta, huomenta, ainahan minulla on jotain askaretta, mutta mitäs oli nyt sydämellä?
Grandma-Adalmina is allways been the early bird of the family, even the couple of night so far everyone's been more or less awake because of the full moon and Pertti. Another early birdis Vera, who decides to visit granny before going to the kitchen and make up coffee.
-Good morning, granny. Are you how busy? Vera askes carefully and enters grannys room.
-Morning, morning, I allways have something to do, but what did you have in mind?
-Niin, ajattelin vaan että kauankohan tätä sadetta kestää? Minun pitäisi istuttaa uusia kukkia, mutta sää ei anna myöten.
-Sade lakkaa kun lakkaa, tokaisee mummi. -Ensin piti saada sadetta, nyt poutaa, hoh!
-I was just thinking, how long this rain is going to last? I should plant some more flowers, but because of this weather it's difficult.
-The rain ends when it ends, says granny. -First you wanted rain, and now you want dry weather, bah!
Erikoisia tavaroita..
-Piti myös muistuttaa, että Pertin ukonhattu on lopussa, ensi täysikuulle pitää saada lisää, Vera muistuttaa.
-Tai laittaa oma kasvamaan patiolle, kun olet sellainen viherpeukalo.
-Sitähän minä yritän. Tarvitaan vaan vähän parempia ilmoja.
-Hyvä on, katsotaan mitä voin tehdä, Mummi lupaa.
Quite unusual things..
-I also needed to remind you that Pertti is out of wolfsbane, we need to get more till the next full moon, Vera says.
-Or plant some of your own, since you have that green thumb and all.
-I'm trying, all I need is some better weather.
-All right, I'll see what I can do, Promises granny.
keskiviikko 8. heinäkuuta 2009
Say "Cheese"
Viikonloppuna sitten huonekalutuunauksen sijaan tuli harrastettua pienimuotoista massailua. Inspiraationa toimi Wallace&Gromit -elokuva "Kanin Kirous" (Ihana elokuva, btw, katsokaa jos ette ole nähneet) ;D
I did some mass-molding during the weekend, inspired by the Wallace&Gromit -film "The Curse of the Were-Rabbit" (a wonderfull movie, btw, if you haven't seen it, watch it) ;D
Juustohan se siellä.. mitähän lajia lienee? Muistuttaa jotain puolikovaa, pitkään kypsytettyä juustoa, jossa on seassa mausteita ja yrttejä. Vinkatkaa ihmeessä, mikäli joku vannoutunut juustonystävä vaikka tunnistaa tuon?
Gee, it's cheese.. what kind, I don't know. Looks a bit like some semi-hard, aged cheese with spices and herbs. If anyone recognized if there's any actual cheese like that, let me know?
Juusto cernit-massaa, lautanen posliinia (aarteita lapsuudestani), ja veitsi valmissetistä HobbyPointista.
Cheese made of Cernit polymere-clay, the plate is porcline (treasure from my childhood), and the knife from some dollhouse kitchenware-set of HobbyPoint.
I did some mass-molding during the weekend, inspired by the Wallace&Gromit -film "The Curse of the Were-Rabbit" (a wonderfull movie, btw, if you haven't seen it, watch it) ;D
Juustohan se siellä.. mitähän lajia lienee? Muistuttaa jotain puolikovaa, pitkään kypsytettyä juustoa, jossa on seassa mausteita ja yrttejä. Vinkatkaa ihmeessä, mikäli joku vannoutunut juustonystävä vaikka tunnistaa tuon?
Gee, it's cheese.. what kind, I don't know. Looks a bit like some semi-hard, aged cheese with spices and herbs. If anyone recognized if there's any actual cheese like that, let me know?
Juusto cernit-massaa, lautanen posliinia (aarteita lapsuudestani), ja veitsi valmissetistä HobbyPointista.
Cheese made of Cernit polymere-clay, the plate is porcline (treasure from my childhood), and the knife from some dollhouse kitchenware-set of HobbyPoint.
Tunnisteet:
Massailua-Mass molding,
Miniruokaa-Minifood
tiistai 7. heinäkuuta 2009
Oi täysikuu..-Oh, full moon..
Kuu nousee, Pertti alkaa käydä levottomaksi, ja vaeltaa ympäri taloa.
The moon is rising, and Pertti is getting restless, as he wanderes around the house.
Ei oikein tiedä mitenpäin sitä olisi. Talon muut asukkaat kuulostelevat tilannetta ja keräävät vaivihkaa suojaan kaikkein särkyvimpiä esineitä. Aamunsa Pertti aloittikin jo mummin Ukonhattuteellä.
He doesn't know what to do. The family members are eying the situation, and silently gather all the breakable decorations and objects off his way. Pertti allready started his morning with some of granny's wolfbane-tea.
The moon is rising, and Pertti is getting restless, as he wanderes around the house.
Ei oikein tiedä mitenpäin sitä olisi. Talon muut asukkaat kuulostelevat tilannetta ja keräävät vaivihkaa suojaan kaikkein särkyvimpiä esineitä. Aamunsa Pertti aloittikin jo mummin Ukonhattuteellä.
He doesn't know what to do. The family members are eying the situation, and silently gather all the breakable decorations and objects off his way. Pertti allready started his morning with some of granny's wolfbane-tea.
maanantai 6. heinäkuuta 2009
Aamun raikkautta-Morning freshness
Tulihan sitä sadetta viikonloppuna, vielä on mummilla taito hallussa ;D Lupescun yrttitarhakin kukoistaa raikkaan vihreänä aamukasteessa. Aamuvarhain on jo herätty ihastelemaan tuloksia;
We did have some rain during the weekends after all, Granny's still got it ;D The Lupescus' herbal-garden also flowers up fresh and green in the morning dew. The family is up early to see the results:
Maagista sadetta.. Vera kiittelee mummia onnistuneesta loitsusta.
-Minkä nuorena oppii, sen vanhana taitaa, tokaisee mummi.
Magical rain.. Vera's gratefull fo Granny 'cause of the succeeded spell.
-It's like riding a bicycle, says Granny: -Once you learn it..
Miten ihanan vihreitä!
They're so beautifully green!
Lavanteli ja maruna ovat myös toipuneet helteestä hyvin. Kohta voi kerätä laventelinkukkia potpurreihin liinavaatekaappiin.
The Lavender and the Southernwood have also all freshened up after the heath. Soon all can pick up some Lavender-blossoms for potpuries.
We did have some rain during the weekends after all, Granny's still got it ;D The Lupescus' herbal-garden also flowers up fresh and green in the morning dew. The family is up early to see the results:
Maagista sadetta.. Vera kiittelee mummia onnistuneesta loitsusta.
-Minkä nuorena oppii, sen vanhana taitaa, tokaisee mummi.
Magical rain.. Vera's gratefull fo Granny 'cause of the succeeded spell.
-It's like riding a bicycle, says Granny: -Once you learn it..
Miten ihanan vihreitä!
They're so beautifully green!
Lavanteli ja maruna ovat myös toipuneet helteestä hyvin. Kohta voi kerätä laventelinkukkia potpurreihin liinavaatekaappiin.
The Lavender and the Southernwood have also all freshened up after the heath. Soon all can pick up some Lavender-blossoms for potpuries.
perjantai 3. heinäkuuta 2009
Sataa, sataa ropisee..-Raining away...
Tilitilitom ;) Auringonpaisteen jälkeen aina sataa. Vera toivoi hieman vettä kukille, etteivät ihan nuupahda, ja mummi sattui olemaan kuulolla. Siellä hän häärii kamarissaan loitsuineen.
And so on.. ;) After sunshine comes the rain. Vera's been wishing some raain for the flower so they wont wilt out completely, and granny happened to listen her wishes. There she is, in her room, spellcasting.
Mitähän kaikkea sateentekoon tarvitaan? Kaapista varmasti löytyy kaikki tarvittava.
What do you need to make a rain? I'm sure there's everything needed in the cabinet.
Onpas mummilla epäselvä käsiala.
"..pippuria, vesiheinää, salviaa;
Usvapilven kyyneleistä sade saa.."
Rohtoa sekoitetaan kyynärluulla kuparivadissa. Ettei vaan mummi innostuisi liikaa, ja loihtisi ilmoille rajumyrskyä.
Granny sure has unreadable writing.
"..pepper, chickweed, sage;
Arrives the rain and fast.."
You stir the mixture in a copper pot with ulna. Let's hope granny won't get too exited and make any heavy storm.
Näinköhän toimii mummin taiat? Victor maastoutuu mainiosti tummaan sängynpeitteeseen. Emännän toimia on usein mielenkiintoista seurata. Varsinkin kun ei itse tarvitse tehdä mitään.
Let's see if her magic works? Victor is hardly shown while lying on the dark bedcover.
Hostess' chores are allways fun to watch aside. Especially when you don't have to do a thing yourself.
And so on.. ;) After sunshine comes the rain. Vera's been wishing some raain for the flower so they wont wilt out completely, and granny happened to listen her wishes. There she is, in her room, spellcasting.
Mitähän kaikkea sateentekoon tarvitaan? Kaapista varmasti löytyy kaikki tarvittava.
What do you need to make a rain? I'm sure there's everything needed in the cabinet.
Onpas mummilla epäselvä käsiala.
"..pippuria, vesiheinää, salviaa;
Usvapilven kyyneleistä sade saa.."
Rohtoa sekoitetaan kyynärluulla kuparivadissa. Ettei vaan mummi innostuisi liikaa, ja loihtisi ilmoille rajumyrskyä.
Granny sure has unreadable writing.
"..pepper, chickweed, sage;
Arrives the rain and fast.."
You stir the mixture in a copper pot with ulna. Let's hope granny won't get too exited and make any heavy storm.
Näinköhän toimii mummin taiat? Victor maastoutuu mainiosti tummaan sängynpeitteeseen. Emännän toimia on usein mielenkiintoista seurata. Varsinkin kun ei itse tarvitse tehdä mitään.
Let's see if her magic works? Victor is hardly shown while lying on the dark bedcover.
Hostess' chores are allways fun to watch aside. Especially when you don't have to do a thing yourself.
torstai 2. heinäkuuta 2009
Sabinen tavaroita-Sabines' stuff
Taloon näköjään jäi esittelykierroksen jälkeen kaikenlaista pientä esittelemättä, mutta parempi myöhään kuin ei silloinkaan, vai mitä? Tässä siis herrasväen makuuhuoneesta löytyvä, punainen matka-arkku, joka kuuluu Sabine-rouvalle:
So, after the tour around the house I still missed a couple of things, but better late than then either, right? So, here's ms.Sanines' red trunk from the master-bedroom:
Pakaasi löytyi pari vuotta sitten jostakin nukkekotikaupasta (en muista kyllä mistä..). Päällystetty punaisella keinonahalla ja pienillä metallikoristeilla. Puuosat tässäkin ovat järjettömän paksut, ja olen vähän tämänkin tuunaamista miettinyt. Vaikka, kyllähän tuonne mahtuu:
I found it a couple of years ago from some dollhouse-shop (really can't remember it's name). It's covered with red fake-leather and tiny metal-decoration. Wooden parts here are insanely thick. I've been thinking on tuning this up. Even, this too is quite spaciouss:
Arkusta löytyy mm. pitsinen alusmekko, sukkanauha, ystävänpäiväkortti, lateksitoppi, paljettitoppi, vyö, hiussolki ja hattu. Arkussa näkyy lisäksi häivähdys punaisesta nahkamekosta.
Kortti askarreltu kartongista ja lahjapaperista, ja hiussolki on todella pieni hiuspinni. Vaatteet ja vyö itsetehtyjä. Hattu ja sukkanauha löytyvät vanhemmista postauksistani.
There's a lot of stuff: A lacy baby-doll dress, a corset with garnets, a valentine's day-card, a latex-top, a sequin-top, a belt, a hair-clip and a hat. Also a part of a red leather-dress is shown.
I made the card of cardboard and a gift-wrapper, a hairpin is truly a tiny hairpin. Clothes and a belt I made myself. The hat and a garnet-corset can be found from my old postings.
Tässä vielä kuva boxin takaa. Hyvin menee kiinni vaikka on noin paljon tavaroita sisällä. Makuuhuonekuvissa arkkua tuskin näkyy, sen paikka on sängyn jalkopäässä lattialla, ja sen päälle on usein pinottu vaatteita.
Here's a picture of behind the box. Closes up nicely even with all that stuff inside. You can hardly see it in the bedroom-posting, it's located at the floor behind the bedpost and it has a pile of clothes on it.
So, after the tour around the house I still missed a couple of things, but better late than then either, right? So, here's ms.Sanines' red trunk from the master-bedroom:
Pakaasi löytyi pari vuotta sitten jostakin nukkekotikaupasta (en muista kyllä mistä..). Päällystetty punaisella keinonahalla ja pienillä metallikoristeilla. Puuosat tässäkin ovat järjettömän paksut, ja olen vähän tämänkin tuunaamista miettinyt. Vaikka, kyllähän tuonne mahtuu:
I found it a couple of years ago from some dollhouse-shop (really can't remember it's name). It's covered with red fake-leather and tiny metal-decoration. Wooden parts here are insanely thick. I've been thinking on tuning this up. Even, this too is quite spaciouss:
Arkusta löytyy mm. pitsinen alusmekko, sukkanauha, ystävänpäiväkortti, lateksitoppi, paljettitoppi, vyö, hiussolki ja hattu. Arkussa näkyy lisäksi häivähdys punaisesta nahkamekosta.
Kortti askarreltu kartongista ja lahjapaperista, ja hiussolki on todella pieni hiuspinni. Vaatteet ja vyö itsetehtyjä. Hattu ja sukkanauha löytyvät vanhemmista postauksistani.
There's a lot of stuff: A lacy baby-doll dress, a corset with garnets, a valentine's day-card, a latex-top, a sequin-top, a belt, a hair-clip and a hat. Also a part of a red leather-dress is shown.
I made the card of cardboard and a gift-wrapper, a hairpin is truly a tiny hairpin. Clothes and a belt I made myself. The hat and a garnet-corset can be found from my old postings.
Tässä vielä kuva boxin takaa. Hyvin menee kiinni vaikka on noin paljon tavaroita sisällä. Makuuhuonekuvissa arkkua tuskin näkyy, sen paikka on sängyn jalkopäässä lattialla, ja sen päälle on usein pinottu vaatteita.
Here's a picture of behind the box. Closes up nicely even with all that stuff inside. You can hardly see it in the bedroom-posting, it's located at the floor behind the bedpost and it has a pile of clothes on it.
keskiviikko 1. heinäkuuta 2009
Uusi keiju-A new fairy
Pitänee pitää askarointiviikonloppu, kun on kaikkea tuunailtavaa taas eksynyt nurkkiin ;)
Tällainen keijufiguuri löytyi pari viikkoa sitten Tiimarista alennuksella:
I should propably spend a crafting-weekend because of all the stuff I've found from my belongings ;) This fairy-figurine was found from the Tiimari-shop on sale a couple of weeks ago:
Ajattelin kokeilla tehdä tuosta jotain kivaa hautausmaalle, kuten edellisestäkin keijusta.
I thought I'd make something for the graveyard of it, just like I did with the fairy before this one.
Tällainen keijufiguuri löytyi pari viikkoa sitten Tiimarista alennuksella:
I should propably spend a crafting-weekend because of all the stuff I've found from my belongings ;) This fairy-figurine was found from the Tiimari-shop on sale a couple of weeks ago:
Ajattelin kokeilla tehdä tuosta jotain kivaa hautausmaalle, kuten edellisestäkin keijusta.
I thought I'd make something for the graveyard of it, just like I did with the fairy before this one.
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)