perjantai 15. toukokuuta 2009

Amalia-tädin testamentti-The Will of aunt-Amalia

Adalminan lonkkaa on viime päivinä kolottanut paha-enteisesti, ja aamupostissa tulikin suru-uutisia; Hänen vanhempi sisarensa Amalia oli niin sanotusti heittänyt luudan nurkkaan ja jättänyt vähän omaisuutensa Adalminalle. Kirjeet ovat talossa harvinaisia ja lukutuokiosta tulee hetkessä perhetapahtuma.
-Mitä siellä sanotaan, mummi?

Adalmina has lately felt some stubbern ache on her pelvis, and like figured, at the morning the post-man brought some sad news; Her older sister Amalia had, well, flewn her broom for the final time, and left her property to Adalmina. Letters are very rare in the house so the opening turns into a social occasion in a matter of minutes.
-What does it say, granny?

-Amalia asui viimeisiin päiviinsä sukulaistyttönsä Jennyferin kanssa, mummi tavailee, Talo pakkohuutokaupattiin ja lähes koko omaisuus menetettiin.
-Jennyfer-serkunko? Vera kysyy.
-Juuri hänen, itse asiassa, hänen pitäisi saapua ensi viikolla.
-Että mitenkä, ei kai meillä ole tilaa majoittaa jokaista koditonta sukulaista, Pertti äimistyy,
-Entäs jos se on joku sekopää?
(-Niinkuin se tässä joukossa erottuisi, naureskelee Mörkö Sabinelle)
-Talossa on yli 12 huonetta, ja veri on vettä sakeampaa, mummi napauttaa. -Sitäpaitsi, onhan meillä tonttia laajentaa jos niikseen tulee.
-Ja kukahan taas huhkii remonttireiskana?
-Mutta veli hyvä, olisihan hauskaa vaihtelua saada vähän uutta verta tähänkin perheeseen..
-Evan, sinä pidät näppisi (ja hampaasi) erossa sukulaisista, Vera muistuttaa ja jatkaa:
-Jännittävää, tapasin Jennyferin viimeksi pikkutyttönä.
-Todellakin, mummi tuumii.. mitähän hänkin nykyisin puuhailee?
-Pakkaa varmaan vähiä tavaroitaan..
-Pertti!!
-Anteeksi, kulta.

-Amalia lived her final days with her kindred Jennyfer, granny reads out loud; Their house was compulsory auctioned and allmost the entire property was losted.
-Cousin-Jennyfer, you mean? Asks Vera.
-Exactly, as a matter a fact, she's supposed to arrive here next week.
-Say what? We don't have enough room to lodge every homeless relatives there is, astonished Pertti,
-What if she's som kind of a wacko?
(Like anyone in here could really tell, Bogeyman winks to Sabine)
-There's over 12 rooms in this house, and the blood binds, says granny. -After all, we have plenty of room to renovate and enlarge if needed.
-Right, and ho do you think is actually doing the renovation again?
-Dear brother, it could be fun to get some new blood to this family once in a while..
-Evan, you'll keep your hands (and teeth) away from any relatives, Vera states, and continues:
-How exiting, I haven't met Jennyfer since we were little girls.
-Indeed, granny ponders.. wonders what she's doing now?
-Probably packin up her belongings..
-Pertti!!
-I'm sorry, honey.

Jäämistöä ei ole sanottavammin, pari laatikollista; Kliseinen täytetty krokotiili, arkihattu ja (taas yksi) kristallipallo. Mikähän örkki tuolla ruukussa pesii?

There is not much property left in a bequest, a couple of crate-fulls; A clich'eic, stuffed crocodile, everyday-hat, and (another one) crystall-ball. What's that creature living in a vase?

Laatikosta: Kannun maalasin käsin, taikasauvat oksia ja helmiä, kasarit Lundbyn sarjaa. Lukulasit taiteltu rautalangasta.
Nämä kanansisälmykset (vai mitkä liekään) valmistettu Cernit-massasta:

From the crate: I hand-painted the jug, the magic-wands are of branch and beads. Saucepans from some Lundby-set. Glasses I made of wire.
These Chickhen-guts (or what ever these are) I made of Cernit polymere-clay:

(Kysymys: Miten saat jonkin lautasella näyttämään ällölle? Vastaus: Laita siihen karvoja)
Näyttää oikeasti pahalle :/ Karvat ovat pätkittyä hiusta.

(A Question: How can you make anything loo gross? The Answer: Put some hair on it)
Seriously, that looks disgusting :/ Hair is just clipped hairs.

"Hienonnetut keijukaiset" ovat kimalletta, ja "Mustapippurit" oikeasti sinapinsiemeniä. Koko natsaa.
Näillä tehotipoilla laitetaankin sitten ihmisten elämä sekaisin:

"Minced Pixies" are just some glitter, and "Black peppers" are actually mustard-seed. They're the right sized.
Here's also some strong remedies to mess up the lifes of people:

-Maistuis varmaan sullekin?

-'Bet you'd like to try some?

2 kommenttia:

kaisa kirjoitti...

ihania tavaroita taas olet väkertänyt. millainen mahtaa jennyfer olla... ja tässä jotain aiheeseen liittyvää: http://skm912.vuodatus.net/blog/961839#comments

Wednesday kirjoitti...

Kiitos muistutuksesta, onkin pitänyt tuo Pippurinen lisätä tuonne listalle, Känkkä-Ränkkä on tosi hieno :) Nuo minun pullot on ihan HobbyPointista vaan.